Percorso 8: Le lingue nel romanzo
Articolo - Percorso 8: Le lingue nel romanzo
La biografia di Jolanda illustra il destino di chi cresce in una valle del Grigionitaliano: il bilinguismo è presente già nei primi anni di vita con il dialetto e l’italiano standard ed evolve nell’età adolescenziale verso il trilinguismo, siccome per poter seguire una formazione al di là dei valichi si deve aggiungere la conoscenza della lingua tedesca. Tante persone cresciute nel Grigionitaliano conservano ricordi vividi del periodo che segue le scuole dell’obbligo, quando i malintesi nella comunicazione in lingua tedesca sono frequenti, e questo in un’età dove fare bella figura e integrarsi nel gruppo è di vitale importanza.
Chi fa tappa in Engadina, vede aggiungersi alle tre lingue anche l’idioma romancio. In questo senso il plurilinguismo presentato in questo percorso riprende squarci di una realtà ben nota a chi si confronta con vantaggi e sfide di un cantone plurilingue.
Il «Quaderno degli esercizi» è scaricabile direttamente da questa pagina, mentre la «Guida dell'insegnante» è da ordinare tramite l'e-shop (qui a lato).
I percorsi didattici si possono acquistare o singolarmente o tutti assieme nella «raccolta».
Percorso 8: Le lingue nel romanzo CHF 2.00 2021